Search This Blog

Showing posts with label Agatha Christie. Show all posts
Showing posts with label Agatha Christie. Show all posts

Monday, 5 September 2022

NINE LIVES - Book review


 

Peter Swanson’s Nine Lives (2022) is an intriguing thriller that keeps you turning the pages.

The starting concept is not necessarily new – nine people receive a list consisting of nine names, including their own. That’s all. No explanation. 

Then Frank Hopkins, the fifth on the list is found dead, murdered. The law find the list clasped in Frank’s hand.

Only when a second person with a name on the list dies do the authorities begin to worry. And the FBI gets involved – because special agent Jessica Winslow is also on that list… 

The whole thing is cleverly done. We get to know the characters and soon realise that when the book breaks into parts – indicated by the complete list – the chapter before that will mean the demise of someone else on that list.

Not all the people on the list are pleasant, though none seem to deserve death. Certainly, it must have been hard for the author to kill off a few of the characters since they were so likeable! 

Swanson keeps the suspense going virtually to the end.

Yes, the story is inspired by Agatha Christie’s (renamed) And Then There Were None (1939). Indeed, one character does allude to this book. Other books and authors are mentioned as well. 

An enjoyable ‘whodunit’ with a dark side.

Note: Book titles are not copyright and there are a good number with this title. My comments on a non-fiction book with this title can be found at

http://nik-writealot.blogspot.com/2014/04/a-writers-research-cat-burglar.html

Tuesday, 30 April 2019

Review - Mystery Weekly Magazine - October 2018


This is the annual Sherlock Holmes special, which appears every October.


We begin with Michael Mallory’s tale ‘The Inimitable Affair’ which cleverly has Holmes and Watson dealing with blackmail, an ex-actress called Ellen Ternan and a certain Charles Dickens. Enjoyable, indeed.

Next is ‘The Very First Detective: The Killing Stone’ by Nik Morton, which is a pastiche concerning one prehistoric Olmes and his narrator, Otsun, based on ‘a series of controversial prehistoric paintings on stone tablets recently discovered in a secret cave complex in the Pyrenees’. A great appropriate cover by Peter Habjan.

A non-fiction piece by Bruce Harris interestingly analyses an incident in A Study in Scarlet.

A non-Holmes tale is ‘The Secrets of Skin’ by Thomas K Carpenter, set in ancient Rome, where the obese magistrate Ovid is placed in the unenviable position involving politics and theft. Some excellent humour in this story!

Tim McDaniel’s ‘A Death in Tadcaster’ is homage to Agatha Christie’s Miss Marple, concerning one Miss Dalyrimple, with a neat twist.

The prolific Holmsian S Subramnian’s contribution, ‘The Beginning of the Final Problem’ is just that, a precursor to the Holmes story ‘The Final Problem’, and it’s well done.

Lastly, Peter DiChellis provides a ‘you solve it’ short piece, ‘Treasure Cave’ – you’ll get the solution next issue, however.

Available on Amazon.

Friday, 26 January 2018

Book review - Leviathan (Erast Fandorin #3)



Boris Akunin’s third Erast Fandorin adventure Leviathan was published in 1998, English translation from the Russian by Andrew Bromfield, 2004.  I read and enjoyed his first adventure, The Winter Queen in October, 2004. The second book in the series is The Turkish Gambit.

Fandorin started out as a police detective, and then worked for the secret police, and in this book he’s a diplomat, destined for service in Japan.


Leviathan possesses several idiosyncratic features. It begins with notes from French police commissioner Gauche’s file, regarding the mass murder of ten individuals in a Parisian mansion. Then there’s a medical report concerning the deaths – all but one being poisoned. A statuette of the Indian god Shiva was stolen, together with a painted shawl. The owner of the house, Lord Littleby was bludgeoned to death. Next, we have two press cuttings – one of which reveals that the statuette is found… A single clue suggests that the murderer would be a passenger on the luxury British steamship Leviathan sailing from Southampton to Calcutta. Gauche booked passage.

Gauche deduces that the criminal he seeks is one of the following: Sir Reginald Milford-Stokes, exhibiting signs of mental aberration; Mr Aono, a Japanese nobleman, silent and diffident; Mrs Renate Kleber, a pregnant wife of a Swiss banker en route to join her husband; Miss Clarissa Stamp, a newly rich English spinster; Mr Truffo, the ship’s chief physician; Mr Sweetchild, an opinionated Indologist; Mr Boileau, a tea trader and philanthropist; and, finally, the Russian diplomat, Fandorin.

The story is told from the point of view of a number of characters: Gauche himself (third person narrative), Milford-Stokes writing first person to his absent wife, Renate Kleber and Clarissa Stamp (both third person), Mr Aono (printed in two columns sideways on, no doubt to suggest the first person diary entries are written in Japanese [gimmicky, but not distracting]).

To be expected, there are other deaths and suspicion builds. There are revelations, and some poignant tales to tell. Gauche comes across as a bombastic self-important detective (‘It was possible to tell a great deal about a man from his moustache’) (p26) who tends to arrive at the wrong theories, often corrected by the imperturbable Fandorin.

Akunin captures the period – it’s 1878 – and the opulence of the steamship. ‘The breakfast served on the Leviathan was not some trifling Continental affair, but the genuine full English variety: with roast beef, exquisite egg dishes, blood pudding and porridge.’ (p43) He also reveals Mr Aono’s culture with great effect – which is not surprising since under his real name the author is an expert on Japan, has translated Japanese and served as the editor-in-chief of the 20-volume Anthology of Japanese Literature.

He exhibits a fine eye for detail and imagery, too. ‘in the flickering lightning the rain glittered like steel threads in the night sky, and the waves frothed and foamed white in the darkness. It was an awesome night.’ (p188)

The set-up, the mix of characters and the crime itself echo Agatha Christie, and this is not surprising since Akunin apparently set out to write Fandorin novels in every sub-genre of the detective novel. His first was a conspiracy, his second a spy case, his third this Agatha Christie homage, and so on. He has identified sixteen sub-genres, in all, and has written fourteen so far. In addition, he wanted to create different types of human characters. Indeed, the Wikipedia entry for Grigol Chkhartishvili (Boris Akunin) makes fascinating reading in itself.

In the entry List of best-selling books the Erast Fandorin series has sold in excess of copies. Typically, a new book in the series sells about 200,000 copies in the first week.

Wednesday, 26 October 2016

Sleuths, Spies and Sorcerers


This alliterative title covers three episodes concerning Andrew Marr’s Paperback Heroes on BBC4. Last week we had Sleuths, this week we had Sorcerers (which is repeated tonight on the same channel), and next week it will be Spies.

Within the limited time of an hour, Andrew Marr attempts to deconstruct these popular genres; you know those books that never seem to win prizes, that the literary snobs decry and dismiss, those books that sell in their millions.

Sleuths was patchy, giving over many minutes to the genius of Agatha Christie, leaving less time for other practitioners. We had the John Dickson Carr’s locked room mysteries, Ian Rankins’ Rebus, Chandler’s Marlowe, Dashiell Hammett’s The Continental Op and Sam Spade to name a few. Interviewees comprised Val McDermid, Ian Rankin, and Anthony Horowitz, among others.

The psychology of the sleuths was examined, and the times they lived in obviously affected them. A long time ago, a reviewer of John D. McDonald said the author didn’t need to write The Great American Novel (a holy grail for American authors at one time), since he was doing that in his installments of Travis McGee and his other crime novels. That’s more or less the conclusion Marr makes concerning the crime writers, whether of the past or the present: they reflect the society from which they sprang, a rich trove to delve into for future archaeologists and historians.

Logically, Spies should have been next but for some reason Sorcerers followed. Here we entered the realms of fantasy.  While fantasy has been around throughout the ages, in many cultures, Marr suggests that its modern popularity probably stemmed from the publication of The Lord of the Rings books. One of the prime attractions of fantasy is the world-building that is required; that means multifarious aspects of life in the fictional world, all logically fitting.
Besides Tolkien, Marr touched upon George R.R. Martin’s A Song of Ice and Fire sequence of  novels, now filmed as Game of Thrones. Apparently, Martin was inspired to write the series when visiting Hadrian’s Wall and studying medieval English history and also the Wars of the Roses. The books contain ambivalent characters, people who are not wholly good or completely bad, as in life, perhaps, with conflict caused by ideology, greed, lust and a thirst for power. Other fantasists mentioned include Ursula K. Le Guin (Earthsea series), C.S. Lewis (Chronicles of Narnia), J.K. Rowling (the Harry Potter phenomenon) Alan Garner (The Weirdstone of Brisingamen), Philip Pullman (His Dark Materials trilogy), Neil Gaiman (American Gods), and of course Terry Pratchett (Discworld novels et al).

This episode seemed more coherent and covered a wide range within the genre.

As with Sleuths, however, there are bound to be many favourite authors omitted from this genre. It is now impossible to read all books within any single genre (nor would that be a good literary diet anyway), because there is so much choice.

Next, Spies. I can guess that certain names will crop up, among them Deighton, Le Carré, and Fleming, but who else? I’ll be tuning in to find out.

Besides being about books and authors, this series touches upon several genres I enjoy to read and write: Spanish Eye (Sleuths), Wings of the Overlord (Sorcerers), and ThePrague Papers (Spies).

Tuesday, 30 August 2016

Authors: Don’t expect the BBC to film your book



Here we go again. Paucity of original thought.

The BBC is spending licence payers’ money on filming Agatha Christie novels that have been filmed just a few times already. Last year’s And Then There Were None was very successful (altering the storyline in the process). Next up, The ABC Murders – which features Hercule Poirot and was done very well with David Suchet in 1992. They’re also going to film Ordeal by Innocence, memorably starring Geraldine McEwan as Miss Marple in 2007, though admittedly the story did not feature her character; still it was also a major feature film in 1985. And then there’s Witness for the Prosecution, a two-parter that will feature the always watchable Toby Jones – though there was a feature film in 1957 (and another expected big screen version in the next year or so).  All of the foregoing can be obtained on DVD.

Following the lead of And Then There Were None, it is said that these latest versions are ‘a new way of interpreting Christie for a modern audience’.

A similar excuse is offered when yet another version is released for an Austen, Bronte, or Dickens book: ‘It’s for a new generation.’

And the BBC boss Charlotte Moore says this run of Christie dramas would ‘continue BBC1’s special relationship as the home of Agatha Christie in the UK.’(sic)  Where was she when Marple and Poirot were being aired on ITV: Marple 2004-2013/Poirot 1989-2013. Clearly, at some expense the BBC has acquired the Agatha Christie rights. Spendthrifts. Shame on them.

In truth it’s laziness, mining seams that have already been explored. Far easier to work on old mines  than discover new workings.

Don’t these dramatists, producers and directors read?

Go to a bookshop, or if there aren’t any of those in the town, go to the general library (though there may not be many of those around either); all right, go online, key in ‘books/murder mystery/’ and you’ll be spoilt for choice.

I’m sure thousands of licence payers would happily recommend some of their favourite books to be filmed for the first time.  

One response could be: Well, Hollywood has been doing it for years, so why not the BBC? The difference is, Hollywood gambles their own money, not licence-payers’ fees. The BBC airs enough repeats anyway, and to all intents and purposes these remakes are not far removed from that!

And while the new Poldark series is hugely popular, it is a remake. The author Winston Graham is one of my many favourites. If they want to film a period piece, I’d recommend his Cordelia, a superb novel. There are other historical novels from his pen worthy of transfer to the small screen too. And countless other authors, alive and dead. Sigh. Sadly, that takes imagination… Yes, Hilary Mantel has done well, and Philippa Gregory, so it’s not all bad, granted. Yet there are so many more on those library shelves!

Thursday, 24 July 2014

Writing tip - hidden gender/identity

Why do we writers do it? Why tie ourselves in knots to confound the reader? To spring that additional surprise, perhaps, to add that extra frisson of pleasure – or, if it backfires, annoyance.

Popular culture is full of instances where the reader or the audience is led down a particular path only to have the ground pulled away from them.

Here are a few examples (spoiler notice, though I imagine these ‘surprises’ are now well known; if you haven’t seen or read these examples,
Two Mules for Sister Sara
The Sixth Sense
The Murder of Roger Ackroyd
The Watcher
please jump to the next section, Spoiler-clear! Otherwise, read on.

The film Two Mules for Sister Sara has the audience and Clint Eastwood character believing Shirley Maclean is a nun; near the end it’s revealed that she’s actually a soiled dove.
 
Two Mules for Sister Sara - Wikipedia commons

The Sixth Sense convinces the audience that Dr Crowe is a real person until the final revelation when we learn he’s the ghost.

The Murder of Roger Ackroyd by Agatha Christie (1920)
The book ends with an unprecedented plot twist. Poirot exonerates all of the original suspects. He then lays out a completely reasoned case that the murderer is in fact Dr Sheppard, who has not only been Poirot's assistant, but also the story's narrator.
… Reader response to the ending varies from admiration of the unexpected end to a feeling of being cheated. – Wikipedia.

The Watcher by Charles Maclean (1982)
First person narrator finds his wife murdered… and only gradually do we learn that he’s an unreliable narrator and committed the crime…

Spoiler-clear
In a few of my books, I’ve attempted to conceal the identity and or gender of a protagonist from the reader as well as from the other characters in the story. Unlike the above examples, the concealment isn’t always the main point of the tale, merely an added extra.

None of my own examples rely on the unreliable narrator, which is very difficult to pull off, and is used in three of the examples above. However, as I tend to write ‘visually’, where the reader can see characters in their setting, I find it hard to maintain the secret.

If a character is depicted but not the gender, naturally I can’t use ‘he’ or ‘she’ in the narrative. If I use ‘he’ but in fact it’s a ‘she’, I’m cheating. Cheating is somehow worse than misdirection.

You can get round this issue by referring to the individual as ‘the murderer’, which has been done by other authors, or some similar descriptive title. Yet that get-round can become tedious to the reader. Maybe just introduce ‘the murderer’ then show everything from his or her POV, without telling at all? That works, after a fashion.
 
However, if ‘the murderer’ has to interact with other characters, there’s a problem. These other people see ‘the murderer’ as an individual – and if they see ‘the murderer’, then so should the reader, since the book is a film in the reader’s head. Tough one. Some writers simply ignore that aspect. I’ve opted for ‘the murderer’ wearing a disguise – or a mask, even – and being addressed by a title or different name; theatrical, but necessary to preserve the cinematic truth.
 
Naturally, if we’re seeing the scene from another character’s point of view, then they may see her as ‘a man’ when she isn’t. Describing what you (and the reader) see or think you see. That’s probably fair and not quite cheating…
 
So, if you want to conceal the gender or identity of a character, be prepared to go to considerable lengths to make it work. It’s worth it when, finally, a reader comments along the lines, ‘That was a big surprise!’